英文契約書翻訳のポイント162
英文契約書の基本的用語/表現 - demonstrate, demonstration
demonstrate(名詞形 demonstration)という言葉は、宣伝のための実演(デモンストレーション)を意味するほか、契約書では「立証する」、「証明する」、「例証する」という意味で多く使用されます。
[例文1]
This supplement defines the terms pursuant to which you shall demonstrate our Products in accordance with the terms of the Agreement.
本補遺は、貴社が本契約の条件に従って当社製品のデモンストレーションを行うための条件を定めるものです
[例文2]
The obligations specified in this clause do not apply to any Confidential Information which the Receiving Party can demonstrate was known to it before receipt from the Disclosing Party,
本条に基づく義務は、開示当事者が開示を行う前にすでに受領当事者が知得していた秘密情報については、受領当事者がその事実を立証できる限り、適用を除外する。
[例文3]
It will be increasingly important to demonstrate and be able to measure a return on innovation when introducing a new device to the market place.
今後は、新製品を上市する場合、革新性を実証することと、革新性に対するリターンを測定できることがますます重要になってくる。