英文契約書翻訳のポイント150
契約書の英訳 - 該当する
(例文1)
甲および乙は、相手方が次の各号の一に該当するときは、書面によりいつでも本契約を解除することができます。
(訳例)
If any of the following events occurs, either party hereto may terminate this Agreement at any time upon written notice to the other party:
(例文2)
本契約において秘密情報とは、本契約有効期間中、本検討に関連して甲および乙が相手方から開示を受ける以下の技術上または営業上の情報であって次の各号の一に該当するものをいう。
(訳例)
For the purposes of this Agreement, Confidential Information means any and all technical or commercial information falling under any of the following categories that either party may disclose to the other party in connection with the Study during the term of this Agreement:
(例文3)
懲戒に該当する行為は、就業時間外の行為であることを理由に懲戒を免れることはできない。
(訳例)
An employee may not escape disciplinary action even if the conduct subject to disciplinary action occurred outside the working hours.
(例文4)
かかる懈怠は、本契約上の違反とはみなされず、損害賠償請求事由または本契約の解除事由のいずれにも該当しないものとする。
(訳例)
Such failure shall not be deemed as a breach of this Agreement nor shall it constitute grounds for damage claims or termination of this Agreement.