英文契約書翻訳のポイント148
契約書の英訳 - 損害賠償
損害賠償は、damage(損害)の複数形であるdamagesの1語で表すことができます。また、compensation for damage あるいは indemnification for damage という言い方もできます。
(例文1)
ライセンシーは、前項に基づく本契約の解除に対して、損害賠償の請求その他の異議を申し立てることができない。
(訳例)
Licensee may not claim damages for any damage caused by the termination of this Agreement pursuant to the preceding paragraph nor may it raise any objection to such termination.
(例文2)
損害賠償の範囲及び金額については、損害の内容、原因、発生環境等を考慮し、両者協議の上、決定する。
(訳例)
The scope and amount of damages shall be determined by mutual agreement of both parties taking into consideration the nature, extent and cause of the damage and the circumstances under which the damage occurred.
(例文3)
金融商品の販売担当者は、商品のリスク説明を怠った場合、損害賠償責任を負わなければならない。
(訳例)
Financial products salespeople shall be liable for compensating clients for losses if they fail to properly explain to the clients the risks involved.
(例文3)
その場合、勝訴当事者は、損害賠償金に加え、同提訴に関連して発生した合理的範囲内の弁護士費用を請求することができる。
(訳例)
In such event, the prevailing party shall be entitled to recover, in addition to its damages, its reasonable attorneys' expenses incurred in connection with the action.