英文契約書翻訳のポイント75
英文契約書の基本的用語/表現 - prorate, pro rata, proportionally
契約書では、いろいろなケースで按分が行われます。
(例)
In your first year of employment with us, your holiday entitlement will be calculated on a pro rata basis from the month of commencement of your employment until the end of the year.
(勤務初年度の場合、年間の休暇付与日数を雇用開始月から同年度末までの月数で按分した日数が貴殿に付与される休暇日数となります。)
The DEVELOPER assigns to the Condominium Corporation for the pro-rata benefit of Unit owners, all warranties that it may procure from suppliers in connection with the Project.
(ディベロッパーは、本プロジェクトに関して調達先業者から取得したすべての保証を、その利益を各区分所有者に按分により還元するため、コンドミニアム管理組合に譲渡する。)
In the event a fractional month shall occur upon the expiration of the term of this Lease, then the rental for such period shall be prorated on a daily basis.
(本賃貸契約の期間が月の途中で終了した場合、当該契約終了月の賃貸料は日割り計算による按分額とする。)
The redemption price would be proportionally adjusted for stock splits, stock dividends and similar events.
(償還価額は、株式分割、株式配当等の取引が行われた場合、按分により調整を行う。)