英文契約書翻訳のポイント30
英文契約書の基本的用語/表現 - unless
英文契約書には、unless(~でない限り、~の場合を除いて、~のほかは)を使用した表現がたくさん出てきます。以下に例を示します。unlessは、大抵の場合、except as に置き換えることができます。
unless otherwise agreed 別段の合意がない限り、
unless otherwise provided 別段の定めがない限り
unless earlier terminated 期限より前に解除されない限り(中途解除されない限り)
unless the context otherwise requires文脈上別段の解釈が必要でない限り、
unless the parties agree in writing to the contrary
両当事者が書面をもって別段の合意を行う場合のほかは
unless either party notifies the other party of its intention not to renew this Agreement at least ninety (90) days prior to the expiration of the Term
本契約の有効期間が満了する90日前までに一方の当事者が本契約を更新する意思がない旨を他方の当事者に通知しない限り